„Nur eines ist klar: Laschets politisches Ende scheint nur noch eine Frage der Zeit”

DE scheint nur noch eine Frage der Zeit translates literally as EN ... a question of time.  This idiom passes the EN-DE lexical interface as a complete idiom.  Whereas on occasion some turns of phrase must be matched with an equivalent colloquial phrase which has an entirely different literal meaning, in this case the idiom is equivalent in both lexicons.